水 원픽 /5
글쓰기 전 필독 사항 (사진크기: 700px 이하)
- 문예/영성 | Art / Spirit -
[음악] The fate of Ophelia - Taylor Swift
- 공유 링크 Link
- https://youtu.be/ko70cExuzZM1
The fate of Ophelia - Taylor Swift
I heard you calling on the megaphone
메가폰으로 나를 부르는 네 목소리를 들었어
You wanna see me all alone
넌 내가 혼자 있는 걸 보고 싶어 했지
As legend has it you are quite the pyro
전해지기로는 너는 불을 사랑하는 사람이라던데
You light the match to watch it blow
불꽃이 터지는 걸 보기 위해 성냥을 켜는 너
And if you'd never come for me
네가 나를 찾아오지 않았다면
I might've drowned in the melancholy
나는 아마 우울 속에 빠져 죽었을 거야
I swore my loyalty to me, myself, and I
나는 나 자신에게만 충성을 맹세했어
Right before you lit my sky up
네가 내 하늘을 밝히기 직전까지는
All that time, I sat alone in my tower
그 모든 시간 동안 나는 내 탑 속에 홀로 앉아 있었어
You were just honing your powers
넌 그저 너의 힘을 갈고닦고 있었겠지
Now I can see it all (See it all)
이제 나는 모든 것을 볼 수 있어
Late one night, you dug me out of my grave and
어느 깊은 밤, 너는 나를 내 무덤에서 파내어
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
내 마음을 오필리아의 운명으로부터 구해줬어
Keep it one hundrеd on the land, the sea, thе sky
땅과 바다와 하늘 위에서 진실을 지켜
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
너의 손과 너의 팀, 너의 기운에 충성을 맹세해
Don't care where the hell you been, 'cause now you're mine
네가 어디에 있었든 상관없어, 이제 넌 내 사람이니까
It's 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
네가 꿈꿔오던 잠 못 이루는 밤이 곧 찾아올 거야
The fate of Ophelia
오필리아의 운명
The eldest daughter of a nobleman
귀족의 맏딸로
Ophelia lived in fantasy
오필리아는 환상 속에서 살았어
But love was a cold bed full of scorpions
사랑은 달콤해 보였지만, 그 안에는 독과 고통이 숨어 있었지
The venom stole her sanity
그 독은 그녀의 이성을 앗아갔어
And if you'd never come for me (Come for me)
네가 나를 찾아오지 않았다면
I might've lingered in purgatory
나는 연옥 속에 머물렀을지도 몰라
You wrap around me like a chain (Chain), a crown (A crown), a vine (A vine)
너는 사슬처럼, 왕관처럼, 덩굴처럼 나를 감싸
Pulling me into the fire
그리고 나를 불 속으로 끌어당겨
All that time, I sat alone in my tower
그 모든 시간 속에 나는 내 탑 속에서 홀로 견뎠어
You were just honing your powers
넌 조용히 힘을 키우고 있었고
Now I can see it all (See it all)
이제 모든 게 선명해져
Late one night, you dug me out of my grave and
어느 밤, 너는 내 무덤을 파내고
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
내 심장을 오필리아의 운명으로부터 구해냈지
Keep it one hundred on the land, the sea, the sky
땅과 바다와 하늘 위에서 진실을 지켜
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
너의 손과 너의 팀, 너의 기운에 충성을 맹세해
Don't care where the hell you been, 'cause now you're mine
네가 어디에 있었든 상관없어, 이제 넌 내 사람이니까
It's 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
네가 꿈꿔오던 잠 못 이루는 밤이 곧 찾아올 거야
The fate of Ophelia
오필리아의 운명
'Tis locked inside my memory
그 모든 기억은 내 안에 잠겨 있고
And only you possess the key
그 문을 열 수 있는 열쇠는 오직 너에게 있어
No longer drowning and deceived
이제 나는 더 이상 물에 빠지지도, 사랑에 속지도 않아
All because you came for me
모두 네가 나를 찾아왔기 때문이야
Locked inside my memory
그 모든 기억은 내 안에 잠겨 있고
And only you possess the key
그 문을 열 수 있는 열쇠는 오직 너에게 있어
No longer drowning and deceived
이제 나는 더 이상 물에 빠지지도, 사랑에 속지도 않아
All because you came for me
모두 네가 나를 찾아왔기 때문이야
All that time, I sat alone in my tower
그 모든 시간 속에 나는 내 탑 속에서 홀로 견뎠어
You were just honing your powers
넌 조용히 힘을 키우고 있었고
Now I can see it all (I can see it all)
이제 모든 게 선명해져
Late one night, you dug me out of my grave and
어느 밤, 너는 내 무덤을 파내고
Saved my heart from the fate of Ophelia (Ophelia)
내 심장을 오필리아의 운명으로부터 구해냈지
Keep it one hundred on the land, the sea, the sky
땅과 바다와 하늘 위에서 진실을 지켜
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes
너의 손과 너의 팀, 너의 기운에 충성을 맹세해
Don't care where the hell you been, 'cause now you're mine
네가 어디에 있었든 상관없어, 이제 넌 내 사람이니까
It's 'bout to be the sleepless night you've been dreaming of
네가 꿈꿔오던 잠 못 이루는 밤이 곧 찾아올 거야
The fate of Ophelia
오필리아의 운명
You saved my heart from the fate of Ophelia
너는 내 마음을 오필리아의 운명에서 구했어




































